Translate this Page

Rating: 3.0/5 (946 votos)



ONLINE
3




Partilhe este Site...

 

 

<

Flag Counter

mmmmmmmmmmm


// ]]>


Comentario bíblico de Colossenses cap.4
Comentario bíblico de Colossenses cap.4

.                    Comentario bíblico de Colossenses cap.4 

 

Introdução

O dever de mestres aos seus servos, Colossenses 4: 1. Continuidade na oração recomendada, ao qual vigilância e ação de graças devem ser unidas, Colossenses 4: 2. E rezar especialmente para o sucesso do Evangelho, Colossenses 4: 3, Colossenses 4: 4. Orientações relativamente curta sabiamente, resgate de tempo e conversa piedosa, Colossenses 4: 5, Colossenses 4: 6. Ele refere-se-lhes para Tíquico e Onésimo, a quem ele envia a eles por elementos relativos às suas circunstâncias presentes, Colossenses 4: 7-9. Menciona as saudações de vários seguida, em Roma, de quem ele dá alguns detalhes interessantes, Colossenses 4: 10-14. Envia suas próprias saudações aos irmãos em Laodicéia, e a Ninfas e a igreja em sua casa, Colossenses 4:15. Dirige esta carta para ser lida na Igreja de Laodicéia, e que, para que sejam lidos em Colossos, Colossenses 4:16. Direções para Arquipo, em relação ao seu ministério, Colossenses 4:17. Termina com saudações para as pessoas de Colossos, a quem ele envia sua bênção apostólica, Colossenses 4:18.

verso 1

Masters, dar a vossos servos - Este versículo deveria ter sido adicionado ao anterior, ao qual pertence corretamente; e este capítulo deve ter começado com Colossenses 4: 2.

Aquilo que é de justiça e eqüidade - Como eles são servos ou escravos de quem o apóstolo fala, podemos ao mesmo tempo ver com o que decoro esta exortação é dada. A condição de escravos entre os gregos e romanos foi miserável ao extremo; eles poderiam apelar para nenhuma lei; e eles poderiam não esperar que a justiça nem equidade. O apóstolo, portanto, informa os proprietários desses escravos que eles devem agir em relação a ambos de acordo com a justiça e equidade; para Deus, seu Mestre, requereu isto deles, e que, finalmente chamá-los para explicar sua conduta nesta matéria. Justiça e equidade exigia que eles devem ter alimentação adequada, roupas adequada, devido descanso, e não mais de trabalho moderado. Esta é uma lição que todos os mestres em todo o universo deve cuidadosamente aprender. Não tratar seus funcionários como se Deus tivesse feito de um sangue inferior ao seu.

verso 2

Continue na oração - Este foi o conselho geral do apóstolo a todos; sem isso, nem as esposas, maridos, filhos, pais, funcionários, nem mestres, pudesse cumprir os deveres que Deus, em suas respectivas estações, que lhes são exigidas.

Tudo pode, poder e vida, vindo de Deus; suas criaturas são continuamente dependente dele para todos estes: a oração fervorosa, perseverante, ele prometeu a cada abastecimento; mas aquele que não reza não tem nenhuma promessa. Como esposas poucos sentem ser seu dever de orar a Deus para dar-lhes a graça de se comportar como esposas! Como alguns maridos orar pela graça adequado à sua situação, para que possam ser capazes de cumprir as suas funções! Semelhante pode ser dito das crianças, pais, servos e senhores. Como todas as situações na vida tem suas funções peculiares, ensaios, etc .; por isso a cada situação há graça peculiar nomeado. Nenhum homem pode cumprir os deveres de qualquer estação sem a graça adequado para essa estação. A graça adequado para ele, como um membro da sociedade em geral, não será suficiente para ele como marido, pai ou mestre. Muitos casamentos adequadas se tornam infelizes no final, porque as partes não tenham sinceramente rogou a Deus a graça necessária para eles como marido e mulher. Esta é a origem da família broils em geral; e uma atenção adequada para o conselho do apóstolo iria impedi-los todos.

Assista no mesmo - Seja sempre em seu protetor; e quando você tem a graça necessária por meio da oração, cuidar dele, e trazê-lo para a sua acção apropriada, vigilância; através do qual você vai saber quando, onde e como aplicá-la.

Com ações de graças - Ser sempre grato a Deus, que vos chamou em tal estado de salvação, e oferece-lhe tais meios e oportunidades para glorificá-lo abundantes.

verso 3

Orando também para nós - Deixe o sucesso e expansão do Evangelho ser sempre caro para você; e negligência não para rezar fervorosamente a Deus que ele pode ter livre curso, executar e ser glorificado.

A porta da palavra - Θυραν του λογου · A palavra θυρα, que normalmente significa uma porta, ou tais como entrada para uma casa ou passagem através de uma parede, é muitas vezes usado metaforicamente para uma entrada para qualquer negócio, ocasião ou oportunidade de iniciar ou executar qualquer trabalho particular. Então, em Atos 14:27; : A porta da fé é aberto para os gentios; ou seja, existe agora uma oportunidade de pregar o Evangelho às nações da terra. 1 Coríntios 16: 9; : Um grande e eficaz porta está aberta para mim; ou seja, eu tenho agora uma oportunidade gloriosa de pregar a verdade ao povo de Éfeso. 2 Coríntios 2:12; Quando cheguei a Trôade - estava uma porta aberta para mim; Eu tive uma boa oportunidade de Cristo pregando crucificado naquele lugar. Então, aqui, o λογου θυρατου, que traduzimos porta da palavra, significa uma ocasião, oportunidade, ou entrada, para a doutrina do Evangelho. A mesma metáfora é usada pelos melhores escritores latino. Cicero, xiii. Ep. 10: Amiciliae fores aperiuntur; as Portas de amizade são abertos - existe agora uma oportunidade de reconciliação. E Ovídio, Amor. lib. iii., Eleg. xii. Ver. 12: -

Janua per nostras est adaperta manus.

"O portão é aberto por nossas mãos."

Deste uso da palavra entre os escritores gregos Schleusner dá vários exemplos. Ver também Ap 3: 8, em que a palavra é usado no mesmo sentido. Para multiplicar exemplos seria desnecessária; o apóstolo excita-los a orar, não que a porta da palavra, ou seja, uma prontidão e fluência da fala, pode ser dado a ele e seus companheiros de trabalho, mas que eles podem ter uma oportunidade de pregar a doutrina de Cristo; e assim o termo λογος é para ser entendido aqui, assim como em muitos outros lugares do Novo Testamento, na maioria dos quais temos perdido ou obscurecido o seu significado, traduzindo-a palavra em vez de doutrina.

O mistério de Cristo - o Evangelho, que tinha sido escondido de todos os tempos antigos, e que revelou que objectivo a longo escondido nos conselhos divinos, que os gentios devem ser chamados a apreciar os mesmos privilégios com os judeus.

Para o qual eu também estou preso - Ele estava sofrendo sob maldade judaica, e por pregar este mesmo mistério; porque não podiam suportar ouvir anunciou, como do céu, que os gentios, a quem consideravam eternamente excluídos de qualquer participação do favor divino, deve ser feita co-herdeiros com eles de graça da vida; muito menos eles poderiam suportar ouvir que eles estavam prestes a ser reprovado, e os gentios eleito em seu lugar. Foi por afirmar essas coisas que eles perseguidos Paul em Jerusalém, de modo que para salvar sua vida, ele foi obrigado a apelar para César; e ser levado a Roma, ele foi detido um prisioneiro até que seu caso foi plenamente ouvida; e ele era um prisioneiro em Roma nesta conta muito quando ele escreveu esta epístola aos Colossenses. Veja a nota em Colossenses 1:24.

verso 4

Para que eu possa fazê-lo manifestar - Era um mistério, e ele desejava tornar manifesto - para colocá-la aberta, e fazer todos os homens vê-lo.

verso 5

Andem em sabedoria - agir com sabedoria e prudência em referência a eles que estão sem - que ainda continuam gentios incrédulos ou perseguir os judeus.

A Igreja de Cristo foi considerado um cercado; um campo, ou numa vinha, bem coberta ou murado. Aqueles que não foram, foram consideradas membros dela sem; isto é, não sob essa proteção especial e de defesa que os verdadeiros seguidores de Cristo teve. Este tem sido desde chamado "The pálido da Igreja," a partir palus, uma participação; ou, como Dr. Johnson define, "Um pedaço estreita de madeira, juntou-se acima e abaixo de um trilho, para delimitar terras." Como ser um cristão era essencial para a salvação da alma, por assim ser, na Igreja de Cristo foi essencial para o ser cristão; Por conseguinte, conclui-se que "não havia salvação fora do pálido da Igreja." Agora isso é verdade em todos os lugares onde as doutrinas do Cristianismo são pregados; mas quando uma descrição de pessoas que professam o cristianismo, com o seu próprio modo peculiar de culto e de credo, arrogar-se, exclusiva de todos os outros, o título de A Igreja; e depois, no chão de uma máxima que é verdade em si, mas falsamente entendida e aplicada por eles, afirmar que, como eles são a igreja, e não há Igreja, além disso, então você deve ser um deles, acredito que eles acredito, e adorar como eles adoram, ou você será infalivelmente condenados; Eu digo, quando isso é afirmado, cada homem que sente que tem um espírito imortal é chamado a examinar as pretensões de tais monopólios espirituais. Agora, como a Igreja de Cristo é formada sobre o fundamento dos apóstolos e profetas, Jesus Cristo é a pedra principal da esquina, as doutrinas desta Igreja cristã deve ser procurada nas Sagradas Escrituras. Quanto aos pais, conselhos e autoridades humanos de todos os tipos, eles são, nesta questão, mais leve do que a vaidade; o livro de Deus somente deve decidir. A Igreja, que tem sido tão apressada para condenar todos os outros e, por sua própria autoridade disant ou auto-constituída soi, para tornar-se o determinante dos destinos dos homens, distribuindo as mansões de glória a seus partidários, e as moradas de miséria sem fim para todos aqueles que estão fora de sua pálida anticristão e desumano; esta Igreja, eu digo, foi trazido a este padrão, e provado pelas Escrituras para ser caído da fé dos eleitos de Deus, e para ser mais terrivelmente e perigosamente corrupto; e estar em seu seio, de todos os outros que professam o cristianismo, seria o meio mais prováveis ​​de pôr em perigo a salvação final da alma. No entanto, mesmo que muitas pessoas sinceras e verticais podem ser encontrados, que, no espírito e na prática, pertencem à verdadeira Igreja de Cristo. Estas pessoas encontram-se de todas as crenças religiosas, e em todos os tipos de sociedades cristãs.

Remindo o tempo - Veja no Efésios 5:16; (Nota).

verso 6

A vossa palavra seja sempre agradável, temperada com sal - Que seja, como tem uma tendência a se opor e preservar da corrupção do pecado. Os rabinos dizem: "Aquele que, na oração, omite qualquer palavra, deve começar novamente no início, pois quem não é como cozidos no guisado, em que não há nenhum sal." Berachoth, fol. 34, 1. Que toda a sua conversa ser tal que pode tender para exemplificar e recomendar o cristianismo; deixá-lo não só ser santo, mas sábio, gracioso, e inteligente. Um método dura de propor ou defender as doutrinas do cristianismo só serve para repelir homens das doutrinas, e do caminho da salvação. Sal, a partir de seu uso na conservação de alimentos da corrupção, e tornando-salgadas e saudável, sempre foi feito o emblema da sabedoria. A palavra também tem sido usado para expressar na composição ou conversa que é concisa, abrangente, útil, elegante e impressionante. O sal Attic termo tem sido usado para expressar algumas das principais belezas da língua grega; de tais belezas do Evangelho de Cristo tem uma loja interminável. Ver em Mateus 5:13; (Nota), e Marcos 9:50; (Nota).

Como deveis responder a cada um - Que o seu discurso pode ser tão criteriosamente gerido, para que possais discernir como tratar os preconceitos e conhecer as objeções, tanto de judeus e gentios.

verso 7

Todo o meu estado deve Tychicus - Veja a nota sobre Efésios 6:21. Tychicus bem sabia zelo e perseverança do apóstolo na pregação do Evangelho, seus sofrimentos por esse facto, o seu sucesso na conversão de judeus e gentios, e os convertidos que foram feitas em casa de César; ele poderia dar a estes aos Colossenses em ampla detalhe, e alguns deles não teria sido prudente comprometer-se a escrever.

verso 8

Que ele poderia saber sua propriedade - Em vez de ἱνα γνῳ τα περι ὑμων, que Ele pode saber seus assuntos, ABD * FG, muitos outros, com o etíope, Itala, Theodoret, e Damasceno, leia ἱνα γνωτε τα περι ἡμων, para que possais Conheça os nossos assuntos; o que provavelmente é a verdadeira leitura. Tíquico foi enviado a eles, não a conhecer os seus assuntos, mas com Onésimo, para realizar esta carta e fazer estado do apóstolo conhecido por eles, e confortar seus corações pela boa notícia que ele trouxe. O verso seguinte confirma este significado.

verso 9

Com Onésimo - que é um de vós - Onésimo era um nativo de alguma parte da Frígia, se não da própria Colossos; e sendo recentemente convertido à fé cristã pela instrumentalidade do apóstolo, ele seria capaz, por esse motivo, para dar-lhes informações satisfatórias a respeito do estado do apóstolo, o que seria duplamente aceitável para eles como ele era seu conterrâneo. Veja a epístola a Filémon.

Todas as coisas que são feitas aqui - FG, a Vulgata, Itala, Jerome, e Bede, acrescentar aqui πραττομενα, o que é feito, o que temos fornecidos em itálico em nossa tradução. Esses irmãos poderiam dar conta das transações em Roma, em relação ao apóstolo e do cristianismo, que ele pode não ser prudente para ele se comprometer a escrita. Ver em Colossenses 4: 7; (Nota). O reinado de Nero não era apenas cruel, mas desconfiado, ciumento, e perigoso.

verso 10

Aristarco, meu companheiro de prisão - Quanto Aristarco, veja Atos 19:29; Atos 20: 4; Atos 27: 2; e veja a nota sobre Atos 27: 2. Aristarco e Epafras são mencionados como saúdam nesta epístola, e em que a Filémon escrito, ao mesmo tempo; mas aqui ele é dito ser um prisioneiro, e Epafras não. Em que a Filémon, Epafras é chamado de um prisioneiro, e Aristarco não. Um deles é errado, embora seja incerto que; a menos que ambos foram presos. Veja Crit de Wall. Notas. Como Aristarco tinha sido um aderente zeloso e carinhoso com St. Paul, e seguiu-o em todas as suas viagens, ministrando a ele na prisão, e ajudando-o na pregação do Evangelho em Roma, ele poderia ter sido preso por esse motivo. Não precisamos supor que tanto ele como Epafras foram presos, ao mesmo tempo; quase ao mesmo tempo que pode ser preso, mas pode ser tão ordenada pela providência de Deus que, quando Aristarco foi preso Epafras estava em liberdade, e enquanto Epafras estava na prisão Aristarco estava em liberdade. Este é um caso muito possível e fácil de ser concebido.

Marcus - Veja a conta dessa pessoa, Atos 15:39. Se não tivesse havido alguma diferença entre o apóstolo e esta marca, mas a partir deste, e 2 Timóteo 4:11, descobrimos que eles foram totalmente reconciliado, e que Mark foi muito útil para São Paulo na obra do ministério.

Respeito do qual recebestes mandamentos - O que esses eram não podemos dizer; que era algum tipo de comunicação privada, que tinha sido previamente enviado para a Igreja de Colossos.

verso 11

Jesus, que é chamado Justus - Jesus, Joshua, ou Jehoshua, era o seu nome entre os seus compatriotas judeus; Justus foi o nome que ele deu à luz entre os gregos e romanos.

Estes só - Ou seja, apenas Aristarco, Marcus, e Jesus Justus, que antes eram judeus ou prosélitos; para οἱ οντες εκ περιτομης, eles eram da circuncisão, e ajudou o apóstolo na pregação do Evangelho. Havia outros que fizeram pregar o cristianismo, mas eles fizeram isso de inveja e porfia, a fim de acrescentar aflição às obrigações do apóstolo. É evidente, portanto, que São Pedro não estava agora em Roma, então ele certamente teria sido mencionado nesta lista; pois não podemos supor que ele estava na lista dos que pregavam a Cristo de forma censurável, e por motivos impuros e profanos: na verdade, não há nenhuma evidência de que São Pedro já vi Roma. E uma vez que não pode ser provado que ele já era bispo ou papa daquela cidade, a pedra angular do arco triunfal do papa de Roma é puxado para fora; este edifício, portanto, da sua supremacia, não suporto.

verso 12

Epafras, que é um de vós - Um nativo de alguma parte da Frígia, e, provavelmente, da própria Colossos.

Um servo de Cristo - Um ministro do Evangelho.

Labouring fervorosamente para você - Αγωνιζομενος · Agonizing; muito bem expresso por nossos tradutores, trabalhando fervorosamente.

Que sejais perfeitos e completos - Ἱνα στητε τελειοι και πεπληρμενοι. Para que possais manter-se firme, perfeitamente instruído, e totalmente convencidos da verdade dessas doutrinas que foram lhe ensinaram como a vontade revelada de Deus: isto eu acredito ser o significado do apóstolo.

Em vez de πεπληρωμενοι, completo ou cheio, quase todo o MSS. do rescension alexandrino, que são considerados os mais autêntico e correto, ter πεπληροφορημενοι, para que sejais certíssimo. A palavra πληροφορια significa uma persuasão tão completa da certeza de uma coisa, como deixa a mente que tem nem quarto nem inclinação para duvidar; e πληροφορεω, o verbo, tem o mesmo significado, viz., a ser assim, persuadir, ou convencer, assim, por uma argumentação demonstrativa e exposição de fatos inquestionáveis.

Esta é uma tal persuasão como o Espírito de Deus, por meio do Evangelho, dá a todo homem sincero e fiel; ea partir do qual surge a felicidade sólida do cristão genuíno. Eles que argumentam contra ela, provar, pelo menos, que eles não têm isso.

verso 13

Ele tem grande zelo para você - Em vez de ζηλον πολυν, muito zelo, ABCD **, vários outros, com versões e pais, leia πολυν πονον, muito trabalho; eles estão aqui quase do mesmo significado, embora este último parece ser o melhor e verdadeira leitura.

Laodicéia, e - Hierapolis - Estas foram as duas cidades da Frígia, entre os quais Colossos, ou a cidade de Colassa, foi situados. Veja Colossenses 2: 1. Este último foi chamado Hierapolis, ou a cidade santa, a partir da multiplicidade de seus templos. Apollo, Diana, Esculapius e Hygeia, foram todos adorado aqui, como parece pelo as moedas desta cidade ainda existente.

verso 14

Lucas, o médico amado - Isso geralmente é suposto ser o mesmo com Lucas, o evangelista. Veja o prefácio para as notas sobre este evangelho. Alguns, no entanto, supor que eles sejam diferentes pessoas; porque, sempre que for evidente que Lucas, o evangelista se entende, ele nunca tem mais do que seu nome simples Lucas; e porque o apóstolo é suposto que pretende uma pessoa diferente aqui, acrescenta, ὁ ιατρος ὁ αγαπητος, o médico amado. A palavra ιατρος significa um curandeiro, e não deve ser limitado ao médico, no sentido em que usamos essa palavra; ele era cirurgião, médico, e dispensador de medicamentos, etc., para todos estes eram frequentemente combinados na mesma pessoa.

verso 15

Salute - Ninfas ea Igreja - na sua casa - Esta pessoa, e toda a sua família, o que provavelmente era muito numerosas, parecem ter recebido o Evangelho; e parece que, em seu benefício e de seus vizinhos, ele abriu sua casa para a adoração a Deus. Naqueles tempos primitivos não havia lugares consagrados, por que era suposto que a definição simples para além de qualquer lugar para a adoração a Deus foi uma consagração suficiente. Veja dessas igrejas domésticas, Romanos 16: 5; (Nota); 1 Coríntios 16:19; (Nota)

verso 16

Fazei que o seja também na Igreja de Laodicéia - isto é: Deixe uma cópia ser tomadas, e enviou a eles, que pode ser lido há também. Esta parece ter sido um costume regular na Igreja apostólica.

Que vos igualmente ler a carta de Laodicéia - Alguns supõem que esta era uma epístola enviada a partir de Laodicéia ao apóstolo, que ele agora enviada por Aristarco aos Colossenses, que pode ler-lo; para que assim eles possam ver a conveniência de enviar uma cópia de sua epístola a eles, à Igreja de Laodicéia. Muitos críticos eminentes são desta opinião, o que me parece ser tanto forçado e muito buscado. Outros pensam que a Epístola aos Efésios é a carta em questão, e que ele foi originalmente dirigido a eles, e não aos Efésios. Veja as notas em Efésios 1: 1, etc. Mas outros, igualmente aprendi, acho que houve uma epístola, diferente do que aos Efésios, enviados por São Paulo à igreja de Laodicéia, que agora está perdido. Houve uma epístola sob nesse sentido nos tempos de Teodoreto e Jerome, para ambos mencioná-lo; mas o último a menciona como apócrifos, Legunt quidam et ad Laodicenses Epistolam, sed omnibus exploditur ab; "Alguns lêem uma epístola à igreja de Laodicéia, mas é explodida por todos." O sétimo Concílio Ecumênico, realizado em 787, afirma que os antigos permitiu que houve uma epístola com esta direção, mas que todos os ortodoxos rejeitaram como espúrio.

Um anúncio epístola Laodicenses ainda existe na língua latina, uma cópia muito antiga que está na biblioteca Sancti Albani Andegavensis, St. Alban de de Anjou. Hutter tem traduzido para o grego, mas sua tradução é de nenhuma autoridade. Calmet publicou esta carta, com várias leituras dos MS acima. Vou juntar em anexo no final desta carta, e dar a minha opinião em relação ao seu uso e autenticidade. Uma cópia desta carta está neste lugar como uma parte da revelação divina em um dos meu próprio MSS. da Vulgata.

verso 17

Diga a Arquipo - Quem era essa pessoa, não podemos dizer; tem havido várias conjecturas a respeito dele; alguns pensam que ele era bispo, ou supervisor da Igreja de Colossos, na ausência de Epafras. Tudo o que ele era, foi suposto que ele tinha sido negligente no cumprimento dos deveres do seu cargo; e, portanto, neste sentido do apóstolo, que aparece aqui na luz de uma repreensão. Mas, se a mesma pessoa ser entendidas como na Epístola aos Philemon, Philemon 1: 2, a quem St. Paul chama seu companheiro de trabalho e companheiro de lutas, não pode-se supor que qualquer reprovação é aqui que se destina; pois, como a Epístola aos Colossenses, e que a Filémon, foram evidentemente escrito sobre o final do ano 62, Arquipo não poderia ser um trabalhador companheiro e companheiro de lutas do apóstolo em Roma, e ainda um delinqüente em Colossos, ao mesmo Tempo. É mais provável, portanto, que as palavras do apóstolo não transmitem censura, mas destinam-se mais a incitá-lo até a diligência mais longe, e para encorajá-lo no trabalho, vendo que ele tinha tanta falsa doutrina e tantos falsos professores enfrentar.

verso 18

A saudação é de próprio punho, de Paulo - A parte anterior da carta foi escrita por um escriba, da boca do apóstolo: isto, eo que se segue, foi escrito pela mão do próprio São Paulo. Uma distinção semelhante encontramos, 1 Coríntios 16:21, e em 2 Tessalonicenses 3:17; e este, ao que parece, foi o meio pelo qual o apóstolo autenticados cada epístola que ele enviou aos diferentes Igrejas. A saudação de Paul com a minha própria mão, que é o sinal em cada epístola, assim escrevo.

Lembre-se de minhas prisões - Veja o que vos prova têm da verdade do Evangelho; Eu estou preso nesta conta; Eu sofro pacientemente, sim, exultar no Senhor Jesus, tão perfeitamente que eu sou sustentado pela graça do Evangelho. Lembre-se de minhas prisões, e ter coragem. Como eloquente eram essas palavras conclusivas! Que tal homem deve ser em títulos para o Evangelho, foi a prova mais completa da verdade do Evangelho. Uma fábula engenhosamente concebido não poderia ter imposta a Saulo de Tarso; ele estava totalmente satisfeito da verdade das doutrinas do cristianismo; ele proclamou-las como verdades do céu; e por causa deles alegremente sofreu a perda de todas as coisas. Os laços de um homem são uma prova plenária da verdade das doutrinas para o qual foi ligado.

A graça seja com você - Pode você ainda possuir a favor e bênção de nosso Senhor Jesus Cristo: as extremidades apóstolo, quando ele começou, esta epístola. Sem a graça de Cristo não poderia ter se tornado uma Igreja; sem esta graça que não poderia continuar a ser um.

Amen - Este é omitido pela MSS mais antigos e correto.

As assinaturas, como de costume, são vários e incertos: -

O texto grego comum tem, Para Colossenses, escrito a partir de Roma por Tíquico e Onésimo.

A Epístola aos Colossenses; escrito em Roma, e enviou pela mão de Tychicus. Siríaco.

Aos Colossenses. Etíope.

Na Vulgata não há nenhuma assinatura.

O fim da epístola; e foi escrito a partir de Roma, e enviou pela mão de Tíquico e Onésimo. Louvado seja Deus para todo o sempre; e pode sua misericórdia sobre nós. Um homem. Árabe.

Escrito a partir de Atenas por Tíquico e Onésimo, e Marcos, seus discípulos. Cóptico.

O MSS. não são menos diferentes do que as versões:

Aos Colossenses. - Isso aos Colossenses é concluída; que aos Filipenses começa. - Isso aos Colossenses está acabado; Primeira Epístola aos Tessalonicenses começa. - Para Colossenses, de Roma. - Escrito aos Colossenses de Roma. - Escrito a partir de Roma por Tíquico, e Timóteo, e Onésimo. - Escrito por Paulo e Timóteo, e enviado por Tíquico e Onésimo.

Que a carta foi escrita a partir de Roma, há pouca razão para dúvida: que Timóteo poderia ser o escriba é muito provável, porque parece que ele estava em Roma, com o apóstolo no mesmo ano em que esta carta foi escrita. Veja Philemon 2:19. E que foi enviado por Tíquico e Onésimo, parece evidente a partir dos versos 8 e 9 do presente capítulo.

A subscrição comum tem o consentimento do maior número do mais recente e relativamente recente MSS., Mas isso não é, em geral, uma prova de autenticidade.

comentario biblico Adam Clark

fonte www.avivamentonosul21.comunidades.net