Translate this Page

Rating: 3.0/5 (870 votos)



ONLINE
2




Partilhe este Site...

 

 

<

Flag Counter

A Book for Her pdf free, download pdf, download pdf, this site, The Adobe Photoshop CC Book for Digital Photographers 2017 pdf free, fee epub, pdf free, site 969919, this link, link 561655,

Teologia Sistematica o arrependimento
Teologia Sistematica o arrependimento

             TEOLOGIA SISTEMATICA ARREPENDIMENTO

 

sinônimos

ré - pen'tans :

 

  1. TERMOS DO ANTIGO TESTAMENTO

 

  1. Para Arrependei - "para Pant", "suspirar"

 

  1. Para Arrependei - "para" ou "Return"

 

  1. Novos termos TESTAMENTO

 

  1. Arrependa-se - "cuidar", "estar preocupada"

 

  1. Arrependa-se - "para mudar a mente"

 

  1. Arrependa-se - "para virar", "voltar-se contra", "a convertei-vos"

 

III. Os elementos psicológicos

 

  1. O elemento Intelectual

 

  1. O elemento emocional

 

  1. O elemento Volitional

 

LITERATURA

 

Para se ter uma ideia precisa do significado preciso do Novo Testamento sobre este altamente importante palavra, é necessário considerar os seus sinónimos aproximados no original hebraico e grego Os elementos psicológicos de arrependimento devem ser considerados à luz do ensino geral da Escritura.

 

Termos I. Antigo Testamento.

 

  1. Para Arrependei - "a ofegar", "suspirar":

 

A palavra hebraica נחם , Naã , É um termo onomatopoetic que implica dificuldade em respirar, portanto, "a ofegar", "suspirar", "gemer". Naturalmente, ele passou a significar "a lamentar" ou "para lamentar", e quando a emoção foi produzido pelo desejo de bom para os outros, é incorporada pela compaixão e simpatia, e quando incitado por uma consideração do próprio caráter e atos que significa "para lamentar", "arrepender-se." Para se adaptar a linguagem para a nossa compreensão, Deus é representado como se arrepender quando as penalidades atrasadas estão finalmente a ser infligido, ou quando males ameaçados ter sido evitada pela reforma genuína ( Gênesis 6: 6 ; Jonas 3:10 ). Esta palavra é traduzida como "arrepender-se" cerca de 40 vezes no Antigo Testamento, e em quase todos os casos se refere a Deus. A ideia principal não é relação pessoal com o pecado, quer na sua experiência de luto ou em transformar a partir de um mau caminho. No entanto, os resultados do pecado são manifestas na sua utilização. O coração de Deus está aflito com a iniqüidade do homem, e no amor que Ele concede Sua graça, ou na justiça Ele termina sua misericórdia. Ele indica as emoções despertadas de Deus, que levá-lo a um curso diferente de lidar com as pessoas. De modo semelhante, quando utilizado com referência ao homem, só que neste caso a consciência de transgressão pessoal é evidente. Esta distinção na aplicação da palavra é pretendido por tais declarações como Deus "não é um homem, para que se arrependa" ( 1 Samuel 15:29 ; Jó 42: 6 ; Jeremiah 8: 6 ). Gênesis 6: 6Jonas 3:101 Samuel 15:29Jó 42: 6Jeremiah 8: 6

 

  1. Para Arrependei - "para" ou "retorno":

 

O termo שׁוּב , shubh , É o mais geralmente empregado para expressar a idéia bíblica de arrependimento genuíno. É amplamente utilizado pelos profetas, e faz destaque a ideia de uma mudança radical na sua atitude para com o pecado e Deus. Implica, uma separação moral consciente, e uma decisão pessoal de abandonar o pecado e entrar em comunhão com Deus. É empregado extensamente com referência ao homem de se afastar do pecado para a justiça ( Deuteronômio 04:30 ; Neemias 1: 9 ; Salmo 07:12 ; Jeremias 03:14 ). É, muitas vezes refere-se a Deus em Sua relação com o homem ( Êxodo 32:12 ; Josué 07:26 ). É empregado para indicar a mudança espiritual profunda que só Deus pode realizar ( Salmo 85: 4 ). Quando o termo é traduzido por "retorno" tem referência tanto para o homem, a Deus, ou para Deus eo homem ( 1 Samuel 7: 3 ; Salmo 90:13 (ambos os termos, Deuteronômio 04:30Neemias 1: 9Salmo 07:12Jeremias 03:14Êxodo 32:12Joshua 07:26Salmo 85: 41 Samuel 7: 3Salmo 90:13 Naã e shubh; Isaías 21:12Isaías 21:12 ; Isaías 55: 7Isaías 55: 7 ). Ambos os termos são também por vezes utilizado quando a dupla ideia de tristeza e alterado relação é expressa, e são traduzidas por "arrepender-se" e "retorno" ( Ezequiel 14: 6Ezequiel 14: 6 ; Oséias 12: 6Oséias 12: 6 ; Jonah 3: 8Jonah 3: 8 ).

 

  1. Novos Termos Testamento.

 

  1. Arrependa-se - "cuidar", "estar preocupado":

 

O termo μεταμέλομαι , metamelomai , Literalmente, significa ter um sentimento ou cuidado, preocupação ou arrependimento; gostar Naã , Expressa o aspecto emocional de arrependimento. O sentimento indicado pela palavra pode emitir em arrependimento genuíno, ou pode degenerar em mero remorso ( Mateus 21:29 , Mateus 21:32 ; Mateus 27: 3 ). Judas arrependeu-se apenas no sentido de arrependimento, remorso, e não no sentido do abandono do pecado. A palavra é usada com referência ao sentimento de Paulo a respeito de um certo tipo de conduta, e com referência a Deus em Sua atitude para com Seus propósitos de graça ( 2 Coríntios 7: 8 a James Version Rei; Hebreus 7:21 ). Matthew 21:29Matthew 21:32Mateus 27: 32 Coríntios 7: 8 Hebreus 7:21

 

  1. Arrependa-se - "mudar a mente":

 

A palavra μετανοέω , metanoeo , Expressa a idéia verdadeira Novo Testamento da mudança espiritual implícita em troca de um pecador a Deus. O termo significa "ter um outro espírito", para mudar a opinião ou propósito no que diz respeito ao pecado. É equivalente a palavra do Antigo Testamento "virar". Assim, ela é empregada por João Batista, Jesus, e os apóstolos ( Mateus 3: 2 ; Marcos 1:15 ; Atos 2:38 ). A ideia expressa pela palavra está intimamente associado com os diferentes aspectos da transformação espiritual e de vida cristã, com o processo no qual o arbítrio do homem é proeminente, como a fé ( Atos 20:21 ), e como a conversão ( Atos 3:19 ) ; Também com essas experiências e bênçãos de que só Deus é o autor, como remissão e perdão dos pecados ( Lucas 24:47 ; Atos 05:31 ). Às vezes, é conjugada com o batismo, que como um ato público manifesta proclama uma relação mudado para o pecado e Deus ( Marcos 1: 4 ; Luke 3: 3 ; Atos 13:24 ; Atos 19: 4 ). Como uma experiência vital, o arrependimento é para manifestar a sua realidade, produzindo bons frutos adequados à nova vida espiritual ( Mateus 3: 8 ). Mateus 3: 2Marcos 1:15Atos 2:38Atos 20:21Atos 3:19Lucas 24:47Atos 5:31Marcos 1: 4Lucas 3: 3Atos 13:24Atos 19: 4Matthew 3: 8

 

  1. Arrependa-se - "para virar", "voltar-se contra", "Para convertei-vos":

 

A palavra έπιστρέφω , epistrepho , É usado para trazer mais claramente a mudança distinta operou em arrependimento. É empregado com bastante freqüência em Atos para expressar o lado positivo de uma mudança envolvida em arrependimento Novo Testamento, ou para indicar o retorno a Deus de que o giro do pecado é o aspecto negativo. As duas concepções são inseparáveis ​​e complementares. A palavra é usada para expressar a transição espiritual do pecado para Deus ( Atos 09:35 ; 1 Tessalonicenses 1: 9 ); para reforçar a ideia de fé ( Atos 11:21 ); e para completar e enfatizar a mudança requerida pelo arrependimento Novo Testamento ( Atos 26:20 ). Atos 9:351 Tessalonicenses 1: 9Atos 11:21Atos 26:20

 

Há grande dificuldade em expressar a verdadeira idéia de uma mudança de pensamento com referência ao pecado quando traduzir o Novo Testamento "arrependimento" para outras línguas. A versão latina torna "exercer penitência" ( agere poenitentiam ). Mas "penitência" significa etimologicamente dor, angústia, aflição, ao invés de uma mudança de pensamento e de propósito. Assim cristianismo latino foi corrompida pelo erro perniciosa de apresentar tristeza pelo pecado, em vez de abandono do pecado como a ideia principal de arrependimento Novo Testamento. Foi fácil fazer a transição de penitência à penitência, consequentemente, os romanistas representar Jesus e os apóstolos como incentivar as pessoas a fazer penitência ( poenitentiam agite ). O Inglês palavra "arrepender" é derivado do latim repoenitere , e herda a falha do latim, fazendo pesar a idéia principal e mantendo-o em segundo plano, se não totalmente fora de vista, a concepção fundamental do Novo Testamento sobre uma mudança de mente com referência ao pecado. Mas as exortações dos profetas antigos, de Jesus e dos apóstolos mostram que a mudança de mente é a idéia dominante das palavras empregadas, enquanto que a dor que o acompanha e consequente reforma entrará em sua própria experiência da própria natureza do caso.

 

III. Os elementos psicológicos.

 

  1. O elemento intelectual:

 

O arrependimento é que a mudança da mente de um pecador que o leva a se converter dos seus maus caminhos e viver. A mudança operada em arrependimento é tão profunda e radical como a afetar toda a natureza espiritual e envolver toda a personalidade. O intelecto deve funcionar, as emoções devem ser despertada, ea vontade deve agir. Psicologia mostra arrependimento para ser profunda, pessoal e tudo permeia. O elemento intelectual é evidente a partir da natureza do homem como um ser inteligente, e das exigências de Deus que deseja apenas o serviço racional. O homem deve apreender o pecado como, a lei divina indizivelmente abominável tão perfeito e inexorável, e ele mesmo como chegar curta ou cair abaixo dos requisitos de um Deus santo ( Jó 42: 5Jó 42: 5 , Jó 42: 6Jó 42: 6 ; Salmo 51: 3Salmo 51: 3 ; Romanos 3:20Romanos 3:20 ).

 

  1. O elemento emocional:

 

Pode haver um conhecimento do pecado sem se virar com isso como uma coisa horrível que desonra a Deus e as ruínas homem. A mudança de visão pode levar apenas um temor de punição e não ao ódio e abandono do pecado ( Êxodo 09:27Êxodo 09:27 ; números 22:34Números 22:34 ; Joshua 07:20Joshua 07:20 ; 1 Samuel 15:241 Samuel 15:24 ; Mateus 27: 4Mateus 27: 4 ). Um elemento emocional é necessariamente envolvido em arrependimento. Enquanto sentimento não é o equivalente de arrependimento, ele, no entanto, pode ser um poderoso impulso para uma verdadeira viragem do pecado. Um penitente não pode a partir da natureza do caso ser impassível e indiferente. A atitude emocional deve ser alterado se o arrependimento do Novo Testamento ser experimentado. Existe um tipo de dor que emite em arrependimento e outro que mergulha remorso. Há uma tristeza segundo Deus e também uma tristeza do mundo. O ex-traz vida; o último, a morte ( Mateus 27: 3Mateus 27: 3 ; Luke 18:23Lucas 18:23 ; 2 Coríntios 7: 92 Coríntios 7: 9 , 2 Coríntios 7:102 Coríntios 7:10 ). Deve haver uma consciência de pecado em seus efeitos sobre o homem e em sua relação com Deus antes que possa haver um caloroso afastando-se da injustiça. A sensação de arrependimento, naturalmente, que acompanha implica uma convicção de pecado pessoal e pecaminosidade e um fervoroso apelo a Deus para perdoar segundo a Sua misericórdia ( Salmo 51: 1Salmo 51: 1 , Salmo 51: 2Salmo 51: 2 , Salmo 51: 10-14Salmo 51: 10-14 ).

 

  1. O elemento Volitional:

 

O elemento mais proeminente na psicologia de arrependimento é a voluntária, ou volitiva. Este aspecto da experiência do penitente é expresso no Antigo Testamento por "transformar", ou "retorno", e no Novo Testamento por "arrepender-se" ou "virar". As palavras empregadas no hebraico e grego lugar principal ênfase na vontade, a mudança de mente, ou de propósito, porque uma viragem completa e sincera a Deus envolve tanto a apreensão da natureza do pecado e da consciência de culpa pessoal ( Jeremias 25: 5Jeremias 25 : 5 ; Marcos 1:15Marcos 1:15 ; Atos 2:38Atos 2:38 ; 2 Coríntios 7: 92 Coríntios 7: 9 , 2 Coríntios 7:102 Coríntios 7:10 ). A demanda para o arrependimento implica o livre-arbítrio e responsabilidade individual. Que os homens são chamados a se arrepender, não pode haver dúvidas, e que Deus é representado como tomando a iniciativa de arrependimento é igualmente claro. A solução do problema pertence à esfera espiritual. Os fenômenos psíquicos têm sua origem nas relações misteriosas do ser humano e as personalidades divinas. Não pode haver nenhum substituto externo para a mudança interna. Saco para o corpo e remorso para a alma não devem ser confundidos com um determinado abandono do pecado e voltar para Deus. Não material de sacrifício, mas uma mudança espiritual, é a demanda inexorável de Deus em ambas as dispensações ( Salmo 51:17Salmo 51:17 ; Isaías 01:11Isaías 01:11 ; Jeremias 06:20Jeremias 06:20 ; Oséias 6: 6Oséias 6: 6 ).

 

O arrependimento é apenas uma condição de salvação e não a sua meritória chão. Os motivos para o arrependimento são encontrados principalmente na bondade de Deus, no amor divino, no desejo de súplica ter pecadores salvos, nas inevitáveis ​​consequências do pecado, nas demandas universais do evangelho, e na esperança de vida espiritual e de filiação no reino dos céus ( Ezequiel 33:11Ezequiel 33:11 ; Marcos 1:15Marcos 1:15 ; Lucas 13: 1-5Lucas 13: 1-5 ; João 3:16João 3:16 ; Atos 17:30Atos 17:30 ; Romanos 2: 4Romanos 2: 4 ; 1 Timóteo 2: 41 Timóteo 2: 4 ). As quatro primeiras bem-aventuranças ( Mateus 5: 3-6Mateus 5: 3-6 ) formam uma escada celeste pela qual as almas penitentes passar do domínio de Satanás para o Reino de Deus. A consciência da pobreza espiritual orgulho destronar, uma sensação de tristeza produzir indignidade pessoal, uma vontade de se entregar a Deus com humildade genuína, e um forte desejo espiritual desenvolver em fome e sede, entrar na experiência de quem totalmente abandona o pecado e de coração transforma a ele que concede o arrependimento para a vida.

 

Literatura.

 

Várias obras teológicas e comentários Nota especialmente forte, Teologia Sistemática , III, 832-36; Broadus em Mateus 3: 2 , americano Comm .; artigo "Busse" (Penitência). Hauck-Herzog, Realencyklopadie pele protestantische Theologie und Kirche . Mateus 3: 2

fonte www.avivamentonosul21.comunidades.net